deal with … All categories 4 Professional English
They’re the people who deal with national security issues, representing minority populations that are so important- To osoby, które zajmują się kwestiami bezpieczeństwa narodowego, reprezentujący mniejszości które są dla nas tak ważne. John Philips: Canadian Lawyer.
deal with to szeroko stosowane wyrażenie w języku angielskim, w znaczeniu: (po)radzić sobie, zajmować się.
Medycyna:
What is the recommended procedure to deal with this type of symptoms – Jaka jest zalecana procedura postępowania z …/ w przypadku takich symptomów.
Prawo:
The judge asked the woman how she managed to deal with all the financial problems when her former husband refused to pay the alimonies – Sędzia zapytał kobietę jak udało jej się poradzić sobie z problemami finansowymi, gdy jej były małżonek nie płacił alimentów.
Biznes:
We have to deal with this situation promptly, otherwise the competition will shuffle us off the market – Musimy szybko poradzić sobie z tą sytuacją, w przeciwnym razie konkurencja zmiecie nas z rynku.
Lotnictwo:
What is the procedural way to deal with dangerous passenger related emergency? – Jaka jest rekomendowana procedura postępowania w sytuacji nagłej związanej z niebezpiecznym zachowaniem pasażera?
Warto zwrócić uwagę na to, że zmiana przyimka zupełnie zmienia znaczenie czasownika, np. deal in … to handlować/ sprzedawać:
For decades the company has been dealing in advanced construction materials – Od dziesięcioleci firma prowadzi sprzedaż zaawansowanych materiałów budowlanych.