, , , ,

room… Analiza zdania (4 All Users)

Given the level of development of our local businesses, it gives us room to grow and some flexibility within the European Union- Biorąc pod uwagę poziom rozwoju naszych lokalnych firm, daje nam to przestrzeń do wzrostu i elastyczność w ramach Unii Europejskiej,  Carin Bryans, JP Morgan.

Oprócz oczywistego znaczenia: pokój/ pomieszczenie, room jest używane w wielu znaczeniach przenośnych, zupełnie pomijanych w podręcznikach języka angielskiego: miejsce/ przestrzeń/ pole do …, etc.   A jest bardzo popularne. Ilustrują to poniższe, naturalne konteksty: 

Biznes:

This new contract offers a lot of room for personal growth of the staff as well as the success of the whole corporation – Nowy kontrakt zapewni wiele możliwości osobistego rozwoju pracowników, jak i sukces całej firmie.

Medycyna:

Given the condition of the patient, we have no much room for long deliberation regarding medication – Biorąc pod uwagę ogólny stan pacjenta, nie ma miejsca na długie rozważanie metod leczenia.

Lotnictwo:

In the emergency situation, all the traffic should immediately make room for the airplane in trouble W sytuacji nagłej, wszystkie samoloty powinny natychmiast ustąpić miejsca samolotowi, który ma problemy.

Prawo:

What room do we have in the negotiations? – Czy mamy jakeś pole do negocjacji?