choke- …

  • ksztusić się/ dławić.

He choked over a peanut and suffocatedZaksztusił się orzeszkiem i udusił się. 

Blind Date;) Słownictwo specjalistyczne nadal na wesoło:) Film. Biznes.

Kolejny wpis nowego cyklu…. lekki film, niezwiązany z językiem specjalistycznym…służy do prezentacji języka zawodowego w kontekście prawa i biznesu:)!  Zapraszamy … na randkę w ciemno;)

0:23′ arrange sth. – ustalić/ uzgodnić coś

We have arranged the meeting with the board but due to the traffic delay there was no chance to discuss the whole agenda- Umówiliśmy spotkanie z zarządem, ale ze względu na ruch uliczny, nie było szansy przedyskutować całej agendy spotkania.

0:36′ Pamiętajmy, że relationship to więcej niż relationRelationship rezerwujemy dla rodziny/ przyjaciół….w kontekstach zawodowych stosujemy relation.chyba, że chcemy bardzo mocno podkreślić bliskie relacje między współpracownikami/ firmami.

1:04′ constantly evaluate- nieustannie oceniać

Many employees find constant evaluation demotivating- Dla wielu pracowników ciągłe ocenianie jest demotywujące.

 

ATC- kite at JFK.

Facebook Dominates the Advertising Market. Biznes.

Beginners:

profit- zysk

The profits of the company rise every year- Zyski firmy rosną każdego roku.

Intermediate:

advertising market- rynek reklamowy

The advertising market is becoming very difficult because the competition is fierceRynek reklamowy staje się coraz trudniejszy, ponieważ konkurencja jest ostra.

Advanced:

take a large slice of …- opanować/zagarnąć znaczną część…

Due to hard work and creativity the company took a large slice of the market- Dzięki ciężkiej pray i kreatywności firma opanowała znaczną część rynku.

Full text:

Facebook almost tripled its profits (potroił zyski) in the third quarter of 2016 as the social media giant took an even larger slice of the online advertising market (rynek reklamowy). The company reported a 59% year-to-year increase (wzrost rok do roku) in advertising revenue on Wednesday.

The jump in profits and revenues comes as traditional publishers are panicked about advertising dollars and announcing cutbacks (ogłosić zwcięcia kosztów). News groups including the Daily Mail, the Guardian, New York Times and Wall Street Journal have all announced layoffs (zwolnienia) in recent weeks. The good news came despite some mishaps (porażki/ niekrzystne wydarzenia/ etc.) for the company over the quarter. Facebook has been criticized for the way it handles (radzić sobie/ prowadzić) political discussion.

Perfect Retirement…:)

Now, that’s the type of retirement many people would actually dream of…:

To what extent (do jakiego stopnia…) is that realistic…? Well, saving will be necessary, according to the experts quoted by USA Today. ‘Classify your expenses into three key categories: needs, nice-to-haves and emergency funds, says Matt Sadowsky, director of retirement at TD Ameritrade. This can help prepare you for what you want to spend, but can also help identify what you can afford to   (stać na…/ móc sobie pozwolić na) spend, he says. As you get closer to retirement, it’s important to review what you’ve saved, your budget and your goals. Do you need to cut back on (ograniczyć, ciąć wydatki na) nice-to-haves, like travel? Do you need to consider working longer?

You definitely need to plan…

Well, it also seems that working longer will be inevitable (nieuniknione/ konieczne/ niezbędne)… The British government is planning to increase the retirement age by six moths every year in order to prevent the health service crisis (zapobiec kryzysowi w służbie zdrowia) caused by the fact that we live longer and longer. According to the report published in Daily Telegraph, people who will stay at work longer will add 10% to their pensions with every year!

Prepared for the purpose of the business English language lesson, on the basis of the reports published in USA Today and Daily Telegraph as well as featured in CNN.