Wpisy


Warning: Illegal offset type in isset or empty in /home/users/hostilcs/public_html/www/wp-content/plugins/learnpress/inc/course/lp-course-functions.php on line 573
, , ,

FOMO: Fear of Missing Out. Business / Medicine (4 Registered Users)

Beginners:

  • fear of … – strach przed …

Fear of technology is more popular among older people – Strach przed/ Obawy dotyczące technologii są bardziej popularne wśród starszych osób.

Intermediate:

  • negative impact on … – negatywny wpływ na …

Staying online all the time has negative impact on our professional and family life – Nieustanne pozostawanie online ma negatywny wpływ na nasze życie zawodowe oraz prywatne.

Advanced:

  • desire to stay up to date with … – pragnienie bycia na bieżąco z …

The desire to stay up to date with the latest development of events pushes people to stay online 24/7- Pragnienie bycia na bieżąco z rozwojem wydarzeń sprawia, że ludzie nieustannie pozostają online.

Full text:

  • the fear of missing out – lęk przed pominięciem wiadomości)
  • desire to stay up to date – pragnienie bycia na bieżąco z …
  • stare at …  – wpatrywać się w  …
  • commute – dojeżdżać do pracy
  •  browse the internet – przeglądać strony internetowe

FOMO- the fear of missing out gets a lot of attention from the doctors, psychologists and business people. The syndromme is often identified as the desire to stay up to date with the stream of information and it regards both private and professional lives. The business people staring at   their smartphones when they commute , the students scrolling up and down their Facebook walls during the breaks, middle-aged couples browsing the internet  in bed in the evening not to miss any item which might be interesting to them…. and not reading/watching anything to the end just because something new appears or might appear.

  • dangerous to … – niebezpieczny dla …
  • transform knowledge – przetwarzać wiedzę
  • unlimited access to … – nieograniczony dostęp do …
  • quotations at the Stock Exchange – notowania giełdowe
  • update – aktualizacja
  • negative impact on … – negatywny wpływ na …
  • family bonds – więzi rodzinne

The psychologists warn that some of these behaviors may be dangerous to  our mental system: the growing percentage of people use their smartphones while having sex! The human mind is programmed TO KNOW and then TRANSFORM knowledge. That is why Internet opened such a dangerous channel- the never-ending stream of unlimited access to information. Missing information on the latest quotations at the Stock Exchange  or ‘friend’s’ latest update  on Facebook develops the sense of guilt and missing something important, it has negative impact on our real friendships and family bonds.

  • constantly observed – nieustannie obserwowani
  • in turn – z kolei
  • compulsive – nałogowy

In the growing number of extreme cases people create the image of themselves on the social media which doesn’t reflect their real personalities and then they lose control on who they really are, which version of them is the real one. They believe they are constantly observed , just the way they observe others. That, in turn, leads to impulsive behavior: doing things just to show them on Facebook or Instagram rather than for the real experience. The consequence:  impulsive or even compulsive buying, traveling, social life, etc.

  • 0:29′ credit sb. for sth. – przypisywać coś komuś, np. uznać kogoś za autora
  • 0:46′ enter the market – wejść na rynek
  • 0:47′ launch the product – wprowadzić produkt

Watch HERE the film on FOMO

,

Being Married Gives You Better Health. Medicine (4 Registered Users)

Beginners:

  • stable financial condition – stabilna sytuacja finansowa

Married people generally have much more stable financial condition– Ogólnie, małżeństwa mają znacznie bardziej stabilną sytuację finansową. 

Intermediate:

  • contribute to … – przyczynić się do …/ mieć udział w …

Good diet and social interaction contribute to good health condition- Odpowiednia dieta oraz aktywność społeczna przyczyniają się do dobrego stanu zdrowia.

Advanced:

  • display – okazywać/ pokazywać

Married people with children display more determination to stay healthy- Małżeństwa posiadające dzieci wykazują więcej determinacji do zachowania zdrowia.

Full text:

  • draw conclusions – wyciągać wnioski
  • 0verall health condition – ogólny stan zdrowia
  • ensourage healthy habits – promować zdrowe zwyczaje/ nawyki

Married people suffer from less deterioration of their mental power in the old age. The higher level of social interaction probably provides the explanation why. The experts have drawn the conclusionfrom the study involving 800 000 people from Europe, North and South Americas and Asia. Married people display more positive attitudes, care about diet more, are more socially active, etc. The economists suggest that married people are in a much more stable financial condition which definitely contributes to overall health condition. Spouses may help to encourage healthy habits, look out for their partner’s health and provide important social support.

CLICK HETE to watch the film on being married and better health:)

,

Over-Prescription of Antibiotics. Medicine (4 Registered Users)

Beginners:

  • evidence shows – fakty wskazują/ dowody świadczą

Evidence shows that taking too many antibiotics has negative effect on health – Fakty wskazują, że zażywanie zbyt dużej ilości antybiotyków ma negatywne skutki zdrowotne.

Intermediate:

  • limited effectiveness in .. . – ograniczona skuteczność w …

Antibiotics have limited effectiveness in fighting respiratory diseases – Antybiotyki wykazują ograniczoną skuteczność w walce z chorobami układu oddechowego.

Advanced:

  • prevailing way – przeważający, najpopularniejszy sposób/ dominująca/ podstawowa metoda

Unfortunately, prescribing antibiotics is the prevailing way of treating diseases – Niestety, przepisywanie antybiotyków jest najpopularniejszą metodą leczenia.

Full text:

  • in an attempt to … – mając na celu … , zmierzając do …
  • drug-resistant – odporne na działanie leków
  • advise – także: zalecić

Doctors have been told to stop routinely giving out antibiotics for common coughs, in an attempt (mając na celu, zmierzając do, aby) to save the NHS millions of pounds. The over-prescription of antibiotics has been linked to the rise of drug-resistant (odporne na działanie leków) superbugs. Around 38m prescriptions for antibiotics were written by GPs in the UK last year, costing the NHS £175m. The National Institute for Health and Clinical Excellence (Nice) had advised (także: zalecić) doctors in England and Wales not to prescribe antibiotics straight away for respiratory infections in children and adults.

  • 00:30′ uptake in… – wzrost (synonim dla ‘increase’),
  • 00:53′ conservtive calculations – ostrożne szacunki/ obliczenia,
  • 01:41′ defense mechanisms – mechanizmy obronne,
  • 01:52′ susceptible bacteria – słabe/ wrażliwe/ tu: podatne bakterie,
  • 02:29′ inherently dangerous place – odpowiada mi tłumaczenie słowa ‘inherently’, jako: z istoty rzeczy, z samej definicji, etc.
  • 02:59 to generate … – wywołać/ spowodować … 
  • 03:46′ prevailing way – przeważający, najpopularniejszy sposób/ dominująca/ podstawowa metoda,
  • 04:17′ at the end of the day – to wszystko tak naprawdę sprowadza się do…
  • 04:46′ to magnify – zwiększyć/ powiększyć- dosłownie i w przenośni: poszerzyć zasięg/ zastosowanie, rozpowszechnić.

Watch HERE

Full text:

  • respiratory tract infection – infekcja dróg oddechowych
  • account for 60% – stanowić 60%
  •  evidence shows – fakty wskazują / dowody świadcza
  • limited effectiveness in … – ograniczona skuteczność …
  • eiyhold (witheld – withheld) – wstrzymać

A quarter of people in England and Wales visit their GP each year because of symptoms of a respiratory tract infection, such as ear infections, sore throats, coughs and colds. They account for 60%  of all antibiotic prescribing in general practice. But evidence shows that antibiotics have limited effectiveness in treating most respiratory tract infections, and complications are rare if antibiotics are withheld . The Nice guidance advise doctors to tell patients suffering from respiratory infections that they do not need antibiotics, or to offer them a delayed prescription.

  • kidney – nerka
  • liver – wątroba
  • ailment – schorzenie / dolegliwość
  • diabetes – cukrzyca

Patients should be reassured that antibiotics will “make little difference to symptoms and may have side-effects”, it states. The guidelines say doctors may wish to prescribe antibiotics immediately for children younger than two, or patients showing evidence of complications or pre-existing conditions that could make things worse, including heart, lung, kidney  or liver disease. Patients older than 65 with a cough and other ailments such as diabetes  or heart failure, or those over 80 with a cough and another ailment or previous problems, should also get the drugs.

, ,

Working Mothers… Business / Law (4 Registered Users)

Beginners:

maternity – macierzyństwo lub tutaj: urlop macierzyński

Many women have problems with coming back to work after maternity – Wiele kobiet ma problem z powrotem do pray po urlopie macierzyńskim.

Intermediate:

confidence in … – zaufanie do …

Confidence in employers gives women comfort when they return to work after maternity – Zaufanie do pracodawców date kobietom comfort, gdy wracają do pray po urlopie macierzyńskim.

Advanced:

irrespective of … – niezależnie od …

Irrespective of job positions, women face many obstacles when they return to work after maternity- Niezależnie od stanowiska, kobiety muszą zmierzyć się z wieloma przeciwnościami/ przeszkodami gdy wracają do pracy po urlopie macierzyńskim.

Full text:

  • opinion poll – sondaż / badanie opinii publicznej
  • significantly negative implications on … – znacząco negatywne konsekwencje dla …
  • career opportunities – możliwości / szanse kariery
  • prove oneself from scratch – udowadniać przydatność / zdolności / wykształcenie

According to the study of the London Law Firm Slater&Gordon 60% of the women who answered questions in the opinion poll  believe that pregnancy had significantly negative implications on their career opportunities .  Most women claim that they had to prove themselves from scratch  once they decided to return to work.

  • maternity – tutaj: urlop macierzyński
  • code of conduct – zasady postępowania
  • advocate … – opowiadać się za … / wspierać …
  • irrespective of … – niezależnie od …

It is also clearly marked that voluntary shortening of the maternitywas appreciated at the companies.  Even though the code of conduct of the companies advocate openness to employees irrespective of  their gender, the practice shows that women in their 20s and 30s can be frequently overlooked in favour of men when it comes to hiring and promotion opportunities.

  • injustice – niesprawiedliwość
  • confidence in … – zaufanie do …
  • previously occupied position – uprzednio zajmowane stanowisko
  • elligible to … – uprawnione do … 

Apart from obvious injustice it carries some long-term psychological consequences decreasing the confidence in employers. In Great Britain women are elligible to 52 weeks of statutory maternity leave with the 90% of their average  payments. Return to the previously occupied position is guaranteed by the law.

Watch HERE the Film on thee Gender Discrimination

Artykuł opracowany w oparciu o informacje podane w serwisie informacyjnym programu Sky News, 

, ,

The Future of Surgery Treatment. Medicine / Technology (dostęp abonamentowy)

Beginners:

  • chronic condition- choroba przewlekła

Hypertension and diabetes are chronic conditions – Nadciśnienie i cukrzyca to choroby przewlekłe.

Intermediate:

  • reliable- godny zaufania/ niezawodny

If technology proves to be reliable, it will be widely implemented – Jeśli technologia okaże się niezawodna , zostania wprowadzona na szeroką skalę

Advanced:

  • keyhole surgery- mikrochirurgia

Keyhole surgery involves both medical, technological and IT effort- Mikrochirurgia wymaga zaangażowania wiedzy medycznej, technologicznej oraz informatycznej.

Full text:

  • chronic condition – choroba przewlekła
  • diabetes – cukrzyca
  • hypertension – nadciśnienie
  • keyhole surgery – mikrochirurgia
  • spinal cord – rdzeń kręgowy

The patients who  have a chronic condition such as diabetes or hypertension may soon go to see your doctor who recommends that you have an implant. A small electronic device, introduced through standard keyhole surgery, will change the messages your nerves send around your body so you feel better. Within 10 years it could be a reality, thanks to a new field known as bioelectronic medicine. It works by using the body’s nervous system – all the nerves outside the brain and spinal cord. These nerves carry electrical signals between the brain and all the organs around the body that are central in chronic diseases. Using a small, battery-powered implant that sends electrical pulses, nerve signal patterns can block or boost the signals as required.

  • restore the nervous system to a healthy state- odbudować system nerwowy do zdrowego stanu
  • reliably – niezawodnie

In some cases, the implant may be able to completely restore the nervous system to a healthy state, in others, the implant may quietly and reliably continue doing its work over long periods of time.

  • can be accompanied by uncomfortable side effects – mogą im towarzyszyć efekty uboczne
  • remove daily stress – usunąć codzienny stress / ból
  • eliminate side-effects – wyeliminować efekty uboczne

For the 15 million people in England living with chronic conditions such as diabetes or hypertension, the introduction of bioelectronics could transform their lives. The patients who have to take daily medication for the rest of their lives – medication that manages the condition rather than cures it, and that can be accompanied by uncomfortable side effects . The need to remember to take medication daily  can be stressful, especially for older patients and those caring for them. A bioelectronic implant, inserted in a one-off operation, could remove that daily stress as well as eliminate the side-effects .

CLICK HERE to watch the short film about bioelectronics

 

, , ,

New Rules for Models. Business / Law / Medicine (dostęp abonamentowy)

Beginners:

underage- niepełnoletni

French fashion companies will not use underage models in their campaigns – Francuskie firmy modowe nie będą zatrudniały w swoich kampaniach niepełnoletnich modelek.

Intermediate:

overall health condition- ogólny stan zdrowia

Only the models with the good overall health condition will be allowed to take part in the catwalk shows – Tylko modelki z ogólnym dobrym stanem zdrowia będą mogły brać udział w pokazach na wybiegu.

Advanced:

abide by …- przestrzegać …

All the companies pledge to abide by the law Wszystkie firmy zobowiązują się do …/ oświadczają, że będą przestrzegać prawa. 

WYMOWA:

 

 

Full text:

  • pledge not to use – zobowiązać się do niewykorzystywania
  • underage – niepełnoletni
  • catwalk – wybieg
  • charge with … – oskarżać / stawiać zarzuty
  • dangerous to … – niebezpieczny dla …

The French fashion and beauty companies pledge not to use  the underage and underweight models in the advertising campaigns and catwalk shows. The companies behind the declaration are Lous Vuiton, Saint Laurent, Christian Dior and Gucci to name just the most famous ones. For a long time the fashion and modeling companies have been charged with  the promotion of unhealthy lifestyle and beauty image which is dangerous to health and, in extreme cases, even to life.

  • obligation coincides with … – zobowiązanie zbiega się w czasie z …
  • valid health certificates – ważne świadectwa zdrowia
  • overall health condition – ogólny stan zdrowia

The obligation coincides with the law passed by the French Parliament which requires the models to have valid health certificates  which state that they are not underweight and their overall health condition  is good.

  • advocate – opowiadać się za … / wspierać / popierać
  • abide by … – przestrzegać
  • aforementioned – wcześniej wspomniane / wyżej wymienione

The psychologists advocate the decision not to cast the underage models in the photographic sessions as they are not mature enough to deal with various challenges of the career in modelling. The companies which will fail to abide by the aforementioned laws will have to pay high fines.

  • 0:15′ work in/ under safe conditions – pracować w bezpiecznych warunkach
  • 0:20′ ban size 0 requirements – zakazywać wymagań rozmiaru 0
  • 0:38′ assignments – (tutaj) zadania / zlecenia
  • 0:58′ formal apology to … – formalne przeprosiny dla …
  • 1:01′ vow to ensure respectful working conditions – zobowiązać się do zapewnienia godnych warunków pracy
  • 1:12′ go into effect – wejść w życie
  • 1:16′ eating disorders – zaburzenia / schorzenia związane z dietą
  • 1:17′ inaccessible – nieosiągalne
  • 1:27′ negative impact on … – negatywny wpływ na …
  • 1:32′ overwhelming majority – przygniatająca / zdecydowana większość

Watch HERE the film on 0 Size Ban

,

Interview Question for Doctors/ Candidates for Doctors. Medicine (dostęp otwarty)

futuredoctor.net has recently published the list of questions which are obligatory for the candidates to the medical schools and medical post-graduate training in Australia. Here are some of them:

General views and ethical issues:

  • to go on strike – strajkować / rozpocząć strajk
  • rural areas – tereny pozamiejskie / prowincja
  • fetal tissue – tkanki pobrane od płodu
  • ‘pull the plug – “wyjąć wtyczkę”, dokonać eutanazji
  • terminally-ill – śmiertelnie chory
  • role-models – wzór postępowania/ wzór do naśladowania

If you had the power what changes would you make to our health-care system?

Is it ethical for the doctors to go on strike?

How would you attract doctors to the rural areas?

What is the difference between he Medicaid and Medicare?

Should fetal tissue be used to cure diseases (i.e. Parkinsson’s)?

Should the doctors be allowed to ‘pull the plug’ for the terminally-ill patients?

What are your ethical role-models?

Situational ethics:

  • life expectancy – przewidywana długość życia
  • under-age – niepełnoletni
  • a bleed – krwotok
  • approve – akceptować/ wspierać/ popierać
  • to admit to the hospital – przyjąć do szpitala

A 68-year-old woman is diagnosed with cancer. Her life expectancy is 6 months. How do you inform her?

A 34-year-old woman presents with AIDS and tells you, as his physician, that she does not want you to inform her husband. What do you do?

If you were the doctor and an under-age girl asked you to give/prescribe the pill without informing the parents, what would you do?

If the patient was dying from a bleed, would you transfuse blood if you knew they wouldn’t approve?

The night before the final exam your father has a heart attack and is admitted to the hospital, what do you do?

Personality-oriented questions:

If you could change one thing about yourself, what would it be?

What is the most important event that has ocurred to you in the last 6 months?

What would you do on your perfect day?

What would be your three wishes in reference to the health and well-being of your family?

Questions to the academics and graduates:

  • self-directed learning – samodzielna nauka, poza programem uniwersyteckim
  • accepted to … – przyjęty do …

What is/ was you favourite subject in the course of studies? Why?

How do you engage in the self-directed learning?

What is/ was your method of preparation for the exams? Give details.

How have you prepared to this interview? Tell us the details of your preparation procedure.

What will you do if you are not accepted to this school/ hospital-training?

Social skills and interests:

  • to assume the role – przyjąć… / wejść w rolę
  • internal need – wewnętrzna potrzeba 

Give evidence that you relate well with others.

Give an example of the leadership role that you have assumed.

Have you ever done any volunteer work? What was it? Why not- do you think you can do doctor’s job properly without the internal need to help others?

Stress related questions:

How do you handle stress?

What was the most stressful event in your life? How did you handle it?

, ,

Swearing is Good 4U :) . Business / Medicine (dostęp abonamentowy)

Beginners:

vent- uwolnić/ odreagować

We need to vent negative emotions, that’s good for our health – Musimy odreagowywać negatywne emocje, to korzystne dla naszego zdrowia.

Intermediate:

unacceptable- niedopuszczalne

Many people regard swearing as the unacceptable for of behaviour – Wiele osób uważa przeklinanie za niedopuszczalną formę zachowania.

Advanced:

facilitate- wspomagać/ wspierać

Many managers find that swearing facilitates positive emotions in their teams – Wielu menadżerów odkrywa, że przeklinanie korzystnie wpływa na pozytywne emocje w zespole.

 

Do you swear…? 🙂 Maybe it’s not that bad.

  • swearing facilitates – przeklinanie wspiera / wspomaga
  • profane words – wulgarne słownictwo (formalnie)
  • violent – brutalny
  • rudeness – chamstwo

Research shows the swearing facilitates  team building at work. When using powerful words (but not offensive) people tend to work more effectively and stay closer together. Bad language is not only used to vent  negative emotions, we use the profane words when we express joy and achieve success. Furthermore, swearing makes us less physically violent. The point is however, not to swear too often. If  using bad language is to become or stay efficient, we cannot swear all the time. And of course rudeness , aggression and insult should always be unacceptable (niedopuszczalne).

  • 0:07′ skinny budget – niewielki / ciasny budżet
  • 0:20′ win over- przekonać
  • 0:24′ offensive – obraźliwy
  • 1:35′ buttoned up – formalny
  • 2:08′ persuasive – przekonywający
  • 2:21′ tuition fee – czesne

Watch HERE excellent film on the abusive language in public communication

, ,

The Most Comprehensive Study on Diet. Medicine (dostęp abonamentowy)

Beginners:

nutrition- odżywianie

Proper nutrition is very important to keep good health – Odpowiednie odżywianie jest bardzo ważne do utrzymania dobrego stanu zdrowia.

Intermediate:

risk factor- czynnik ryzyka

Poor diet and inactivity are the risk factors for the heart diseases – Zła dieta oraz brak aktywności fizycznej są czynnikiem ryzyka zachorowań na choroby serca.

Advanced:

life expectancy- przewidywana długość życia

Life expectancy depends on the proper diet, activity and genes – Przewidywana długość życia zależy od odpowiedniej diety, aktywności oraz genów.

Full text:

  • comprehensive study – całościowe / pełne / szerokie badanie
  • nutrition – odżywianie
  • malnutrition – nieodpowiednie odżywianie
  • decisive factor – decydujący czynnik
  • risk factor – czynnik ryzyka

NAGRANIE WYMOWY:

The Institute of Health Metrics and Evaluation at the University of Washington carried out the most comprehensive study on the nutrition  and malnutrition related diseases. The method designed by the scientists allowed them to examine millions of individuals coming from every country of the world.

The result: poor diet is the decisive factor (decydujący czynnik) in one out of every five deaths in the world. Diet is the second highest risk factor (czynnik ryzyka) of death…just after smoking.

  • life expectancy – przewidywana długość życia
  • directly linked to …  – bezpośrednio związany z …
  • subjected to … – poddany / narażony na …
  • wellbeing – dobre samopoczucie / dobry stan zdrowia

The highest life expectancy : Japan 84 years is directly linked to  the diet. Despite being subjected to  stress and overwork, the Japanese who traditionally eat well and are active…live longest lives and also maintain high comfort of wellbeing  until well into their 80s.

  • perceived as … – postrzegany jako… 
  • linked to … – łączony z …
  • inactivity – brak aktywności

In most other developed countries high blood pressure, high body mass index (the most popular measure of obesity), high total cholesterol are perceived as high risk of death factors and… they are all linked to poor diet and inactivity.

  • primarily – przede wszystkim
  • occurrence – występowania
  • premature death – przedwczesna śmierć

All the aforementioned is already well known, however the study offers some contrastive conclusions, primarily: eating red meat is not a risk factor as long as you maintain active lifestyle… and failing to eat nuts and grains is much more dangerous. The studies reveal  the direct correlation between the poor diet and high occurrence of cancer, heart disease and stroke in the examined countries. 72% of premature deaths  in the world result from the developed, rather than contracted, disease… and poor diet is the decisive risk factor here. The study also proves that people are living longer but in poor health.

  • 0:19′ enjoy health benefits – odczuwać korzyści zdrowotne
  • 0:20′ stroke – wylew
  • 0:21′ diabetes – cukrzyca
  • 0:36 actual – rzeczywisty / prawdziwy
  • 0:47 wholemeal – pełnoziarnisty
  • 0:47′ chickpeas – ciecierzyca
  • 0:47′ lentils – soczewica
  • 0:57 lean meat – chude mięso
  • 2:21′ fiber – błonnik
  • 2:31′ soluble – rozpuszczalny
  • 2:37′ follow a healthy diet – stosować zdrową dietę

Watch HERE the presentation of the benefits of the Mediterranean diet

 

,

Orthorexia. The Healthy Food Obsession Disease. Medycyna/ Fitness.

distinct from- odmienny od…/ inny niż..

widespread condition- powszechna choroba/ popularne zaburzenie, etc.

currently- obecnie

to recognize- uznać/ uważać za …

to present symptoms- ukazywać/ “zdradzać” objawy.

Distinct from other eating disorders, orthorexia is “an unhealthy obsession with otherwise healthy eating”. It’s unknown how widespread the condition is because it is not currently recognized as a clinical diagnosis. As awareness of healthy eating grows and more consumers than ever before go vegan and gluten free, clinicians say they are encountering more patients presenting orthorexia symptoms. Now, some health experts are calling for its formal recognition.

exclusively- wyłącznie/ jedynie

allergic to …- uczulony na …

blood tests- badania krwi

convenient- wygodne/ łatwe, etc.

it is estimated  that …- szacuje się/ uważa się, że …

to suffer from … – cierpieć na …

Twenty years ago, many of the patients  with anorexia were vegetarians. Now, they also talk about eating exclusively organic food or say that they are lactose intolerant and allergic to gluten, when their blood tests show that they are not. These explanations are convenient ways to hide their fear of eating high calorie foods or foods prepared by others. It is estimated that nowadays more than 30 million people may suffer from this condition in the US alone.

at a time- okresowo/ “co jakiś czas”, etc.

grocery aisles- alejka ( tutaj: w sklepach)  z produktami spożywczymi

stocked with …- wypchane/ pełne … 

slippery road- śliski grunt

to develop eating disorder- zachorować/ zapaść na zaburzenia związane z odżywianiem się 

to run out of …- skończyć się/ wyczerpać się

These days, most of us probably know at least one person who, in an effort to be healthy cut out entire food groups or restricted eating to juice drinking  for days at a time. Supermarket grocery aisles are stocked with gluten free products and soy cheese, while vegan restaurants seem to pop up every month in a big city. In the US gluten free product sales increased 63% from 2012 to 2014, vegan cheese sales went up by 22% in 2014. But it’s a slippery road from trying to eat right to developing an eating disorder. People start to restrict certain food groups with the best of intentions. First they become vegetarian, then vegan, then raw and finally they may run out of the things to eat….