,

Helicopter Catastrophes- opis zdjęć.

main rotor blade- łopata wirnika nośnego

main rotor assembly- montaż/ mechanizm wirnika nośnego

blade grip- zacisk/ uchwyt łopaty

bracket- klamra

elevator/ aileron servos- serwomechanizm kontrolny steru wysokości/ lotek

antirotation bracket- klamra przeciwdziałająca rotacji w kierunku odwrotnym

landing skids- płozy

rod- przewód

tail boom- statecznik kierunkowy

tail boom brace- podpora statecznika kierunkowego

tail rotor- śmigło sterujące/ wirnik ogonowy

gearbox- przekładnia

 

helicopter1anatomy

  1. Describe the pictures below:

nl-helicopter-crash-cbc5

helicopter-crash

, ,

Facebook Dominates the Advertising Market. Biznes.

Beginners:

profit- zysk

The profits of the company rise every year- Zyski firmy rosną każdego roku.

Intermediate:

advertising market- rynek reklamowy

The advertising market is becoming very difficult because the competition is fierceRynek reklamowy staje się coraz trudniejszy, ponieważ konkurencja jest ostra.

Advanced:

take a large slice of …- opanować/zagarnąć znaczną część…

Due to hard work and creativity the company took a large slice of the market- Dzięki ciężkiej pray i kreatywności firma opanowała znaczną część rynku.

Full text:

Facebook almost tripled its profits (potroił zyski) in the third quarter of 2016 as the social media giant took an even larger slice of the online advertising market (rynek reklamowy). The company reported a 59% year-to-year increase (wzrost rok do roku) in advertising revenue on Wednesday.

The jump in profits and revenues comes as traditional publishers are panicked about advertising dollars and announcing cutbacks (ogłosić zwcięcia kosztów). News groups including the Daily Mail, the Guardian, New York Times and Wall Street Journal have all announced layoffs (zwolnienia) in recent weeks. The good news came despite some mishaps (porażki/ niekrzystne wydarzenia/ etc.) for the company over the quarter. Facebook has been criticized for the way it handles (radzić sobie/ prowadzić) political discussion.

,

Fire Prevention/ Protection System in a Hotel/ Słownictwo.

smoke removal system- system oddymiania

central venitilator- wentylator główny (main ventilating unit)

fire-resistant- niepalny/ odporny na ogień

lead- run-transport-provide-supply- dostarczać/ zapewniać

vertical/horizontal ductworks- pionowe/ poziome kanały

air-extract grill- kratka odprowadzająca powietrze

in the hall under the ceiling- w przedpokoju pod sufitem

silent operation- ciche działanie

operating very silently- pracujący bardzo cicho

emergency staircase- klatka schodowa ewakuacyjna

in case of fire, all doors will close- w przypadku pożaru wszystkie drzwi zostaną zamknięte

emergency air delivery will start operating

we supply hyper-pressure (nadciśnienie) in the staircases

we ensure the safe evacuation of the people- zapewniamy bezpieczną ewakuację osób

Thanks to the hyper-pressure the staircases will be cut off from the smoke/ the smoke will not enter the staircases- …. zostaną odcięte od dymu/ dym nie przedostanie się do klatek schodowych.

In case of fire the smoke removal system will activate- w przypadku pożaru, system oddymiania zostanie uruchomiony

All elevators will stop except the elevator for the fire brigade- wszystkie windy zostaną zatrzymane, poza windą dla jednostek strażackich

The elevator will go down to the ground floor- winda zjedzie do poziomu parteru.

escape-plan-large2

,

The Flight Panel. Lotnictwo

WATCH THE FILM AND LEARN THE WORDS!

0:42′ fuel quantity gauge/ indicator- wskaźnik poziomu paliwa

0:43′ the oil temperature and pressure gauge/ indicator- wskaźnik temperatury i ciśnieniomierz oleju

We need to monitor the gauges. This can indicate (określać/ oznaczać)  to us if we have an oil leak (wyciek oleju) and provide us with notice (poinformować/ dać znać)  ahead of time to avoid any dangerous situations (uniknąć niebezpiecznych sytuacji)  and get us down safely (bezpiecznie sprowadzić na ziemię).

1:06′ display information about vacuum- wyświetlać informacje

1:18′ tachometer- tachometr/ obrotomierz

It never overworks the engine by going over (przekroczyć)  RPM limit. You can do it by descending (obniżenie pułapu lotu) and not reducing the power.

1:37′ the digital clock tells us the outside air temperature and voltage (napięcie) 

2:00′ the electrical panel includes the magneto switches, master alternator and battery switches and avionics switch

2:15′ we use the panel light switch when we need the switches to be illuminated– gdy chcemy oświetlić/ podświetliść przełączniki

2:24′ throttle control- accelerator

2:29′ flap switch- przełącznik klap

2:30′ the  elevator trim switch

2:36′ radio stack

4:07′ air speed indicator- prędkościomierz

4:09′ attitude indicator- sztuczny horyzont

4:10′ altimeter-wysokościomierz

4:11′ turn coordinator- zakrętomierz

4:12′ heading indicator- wskaźnik kursu

4:14′ vertical speed indicator- wariometr

 

performance-instruments

4:22 Pitot static instruments rely on air pressure and air intake information the  pitot tube (ruck Pitot) generates. In icing conditions it is important to activate a pitot switch so that the pitot tube doesn’t freeze over.

5:08′ create accurate speed readings- umożliwić właściwy odczyt prędkości

5:20 the altimeter uses air pressure data gathered (dane zebrane) by the pitot tube to accurately display aircraft height (dokładne wyświetlić pułap samolotu)

5:47 when the needle is up you climb (wznosisz się) and when the needle is down you are descending (obniższasz pułap lotu)

gyroscopic-venturi-tube-schematic

 

Źródło: cfinotebook.net

6:10′ rigidity in space- sztywność

6:13′ precession- precesja

6:20′ you can bank and pitch the aircraft any way you want and the gyro will always try to remain in its original position. This property always the attitude indicator and heading indicator to get accurate readings of aircraft position in reference to the horizon and magnetic north- otrzymać właściwe wskazanie pozycję samolotu w odniesieniu do horyzontu oral północy magnetycznej

banking the aircraft

4-28-forcesduringnormalcoordinatedturn

Źródło: design-plane.bogspot.com

                             Pitching                                                          Rolling                                                           Yawing                       

aircra2

Źródło: waybuilder.net

fig7-24

Źródło: flyinhighokc.com

6:40′ we are going to pitch back 10 degrees- 10 stopni

7:38′ bank to the left- lewo

57a_example

Źródło: diteracy.com

8:12′ the heading indicator (wskaźnik kursu) shows the aircraft’s heading compared to magnetic north

8:15′ right now we are traveling at a heading of about 270 per west

8:20′ the heading indicator shows our heading value (wartość/ określenie kursu) as two digit numbers

8:31′ north, east, south and west are displayed (wyświetlone/ ukazane) as letters respectively

8:36 the numerical values- wartości liczbowe

8:47′ increment- przyrost/ podwyżka

turn-coordinator

Źródło: cfinotebook.net

8:52′ the turn coordinator (zakrętomierz)  shows the aircraft direction…. It uses the gyroscopic proper of precession which is the tilting and turning on the spinning gyro to determine the rate of turn (określić poziom skrętu) . It does this by sensing the pressure on the gyro by banking the aircraft.

9:19′ wings are level with the horizon- skrzydła są w tym samym poziomie co

9:28′ at the standard rate of turn the aircraft can complete a full 360 degree turn in two minutes

9:40 inclinometer- chyłomierz

9:41′ the inclinometer shows if the turn is coordinated or not with the ball- pływak

9:49′ slip and skid- ześlizg i wyślizg

,

Prison Reform in Great Britain. Prawo.

0:07′ I don’t excuse the crimes the prisoners have committed- Nie usprawiedliwiam przestępstw, które popełnili osadzeni

0:11′ we need to face facts- musimy zmierzyć się z faktami

0:19′ …will serve their time and be back in our communities- odbędzie wyrok i powróci do społeczności/ społeczeństwa

0:22′ squander days in jail- marnować/ mitrężyć czas spędzony w więzieniu

0:26′ purposeful activity- owocne/ sensowne zajęcie

0:55′ victims of abuse- ofiary molestowania

1:10′ capable of reform- zdolny/ nadający się do resocjalizacji

,

Private Plane Accidents- opis zdjęć.

WATCH THE FILM AND LEARN THE WORDS!

0:20′ the pilot is in the spin– korkociąg

0:40′ 9 fatalities in 11 small plane crashes nationwide- 9 śmiertelnych ofiar w 11 katastrofach małych samolotów w całym kraju

1:17′ recover from emergencies– poradzić sobie…/ wyjść …/ znaleźć wyjście z sytuacji awaryjnych

1:27′ overcome panic- pokonać/ przezwyciężyć panikę

1:28′ stall- przeciągnięcie

1:30′ barrel roll- beczka

1:50′ resist the temptation to pull up- oprzeć się pokusie poderwania samolotu

1. 

in the foreground- na pierwszym planie

in the background- w tle

the low-wing aircraft- dolnopłat

the high-wing aircraft- górnopłat

the visibility has been good/ proper- widoczność była właściwa/ odpowiednia

taxi to the runway- kołować na drogę startową/ kołować do pasa

ignore the hold short rwy instruction- zignorować instrukcję “nie wjeżdżaj na drogę startową”

or

the pilot didn’t stop at the taxi holding point- pilot nie zatrzymał się w punkcie oczekiwania przed drogą startową w użyciu/ …w punkcie oczekiwania przed pasem w użyciu

the fuselage is intact- kadłub jest nienaruszony

the propeller blades are fractured, broken and twisted- łopaty śmigła są popękane, połamane i poskręcane

the right strut is fractured- prawa goleń jest złamana

the deflection of the ailerons and flaps- wychylenie lotek i klap

there has been no fire- pożar nie wybuchł.

In the foreground of the picture there are two airplanes (the low-wing aircraft and the high-wing aircraft) which collided with each other during the touch-down of the white one and taxing to the runway of the red one. It is difficult to assess exactly what happened. The visibility seems to be good so probably the pilot of the high-wing aircraft didn’t stop at the taxi holding point. The fuselages of both planes are intact but the propeller blades are broken and twisted. The flaps and ailerons are deflected. The red plane has its right strut fractured. Fortunately, there has been no fire and the damage seems light considering the course of actions (zniszczenia wydają się niewielkie biorąc pod uwagę przebieg wydarzeń).

wsls-plane-crash-near-roanoke

2. 

slide off the runway during the touch-down- zjechać z drogi startowej podczas przyziemienia

land short of the runway- wylądować przed pasem

the engines have already been dismantled- silniki zostały już zdemontowane

the propeller- śmigło

the lower part of the engine cowling- dolna część okapotowania silnika

the tail assembly (the rudder and the elevators) has not been damaged- usterzenie ogonowe (ster kierunku i ster wysokości) nie zostało zniszczone

 

aircraftaccident1

3.

the debris of the light airplane- szczątki/pozostałości lekkiego samolotu

hit the house when flying/ approaching the runway/ ascending/ descending over the residential area- uderzył w dom podczas lotu/ podejścia do pasa/ wznoszenia/ zniżania nad obszarem zamieszkanym

totally destroyed- zupełnie zniszczony

various parts of the airplane- rozmaite części samolotu

the remains of the wings/ cockpit/ undercarriage/ the horizontal stabilizers/ rudder/ elevator- pozostałości/ szczątki skrzydeł/ kokpitu/ podwozia/ stateczników poziomych/ steru kierunku, steru wysokości

I can see what remained of the fuselage- widzę, co zostało z kadłuba

Inspector collecting the parts for further investigation/ examination which may shed the light on the cause of the accident- Inspektor zbierający części celem poddania ich badaniu, które może rzucić światło/ wyjaśnić przyczyny wypadku

microliterex1304_468x338

the fire unit/ the fire truck- jednostka straży pożarnej/ wóz bojowy straży pożarnej

the mountainous area- obszar górzysty

the investigators are on the spot- śledczy są na miejscu

the aircraft is bent forward and rests on the nose- samolot przechylił się do przodu i opiera się na dziobie

plane-crash-cr

ditch- lądować awaryjnie na wodzie/ wodować

or

can’t manage to make it to the runway- nie dać rady dolecieć do pasa.

albert_plane

,

Airline Catastrophes- opis zdjęć.

  1. The Tenerife Fatal Collision

Słownictwo:

fatal collision- tragiczne/ śmiertelne zderzenie

taxi to the same runway for take-off- kołować na tę samą drogę startową

foggy- mglisty

drifting clouds at the very low altitude- przemieszczające się chmury na bardzo niskiej wysokości

airborne- znajdujący się w powietrzu 

nose gear clears the Pan Am- przednie podwozie minęło samolot Pan Am

lower fuselage- dolna część kadłuba

main landing gear- podwozie główne

strike (struck/ struckformy nieregularne)- uderzyć

rip apart- rozerwać

upper deck- główny pokład

aircraftaccident11

The picture illustrates one of the most terrible accidents in the history of aviation. The Tenerife fatal collision between two 747s on March 27 1977. The crash killed 583 people. The KLM and Pan Am aircraft taxied to the same runway for take-off. It’s foggy and drifting clouds at very low altitude make visibility terribly poor. The picture is taken at the moment when KLM crew is desperately trying to take off. The KLM is already practically airborne. Its nose gear cleared the Pan Am, but the engines, lower fuselage and main landing gear struck the upper right side of the Pan Am’s fuselage ripping apart the center of the Pan Am jet almost directly above the wing. The right side engines crashed through the Pan Am’s upper deck immediately behind the cockpit.

2. China Airlines on Fire

violent and rapidly spreading fire- gwałtowny i błyskawicznie rozprzestrzeniający się ogień/ pożar

taxi-gate area- obszar kołowania do bramek

right wing fuel tank- zbiorniki paliwa pod prawym skrzydłem

burst violently into flames- buchnąć gwałtownym płomieniem

slides- rękawy/ zjeżdżalnie

in the foreground- na pierwszym planie

in the (distant) background- na drugim plane/ w (odległym) tle

at the site- na miejscu

discharge foam on the fuselage- pokrywać pianą kadłub

1201150612470

The picture shows the violent and rapidly spreading fire of the China Airlines Boeing 737 in the taxi-gate area. The number 2 engine and right wing fuel tanks exploded and burst violently into flames, igniting a blaze that destroyed the aircraft. It seems that the passengers were evacuated and flight attendants managed to leave the aircraft safely using slides. In the foreground there are airport vehicles and in the distant background there are other planes. No rescue fire is present at the site yet and no foam is discharged on the fuselage.

3. Słownictwo niezbędne do opisu zdjęć: w większości wprowadzone powyżej:

break into two parts

no landing gear- brak wysuniętego podwozia

no explosion/ no fire

evacuation slides

land short off the runway

slide from the runway

the weather conditions: …..

plane-crash5

city in the distant background

rescue tems

broken/ fractured/ twisted fuselage

broken cockpit

tunis

city area in the vicinity of the airport–  w sąsiedztwie lotniska

street lights- latarnie

didn’t catch fire

hit the street with the nose

winter conditions: piles (zaspy) of snow

fuselage is intact- w jednym fragmencie/ w całości

aircraftaccident10

aftermath- pogorzelisko/ pobojowisko

discharged foam

the aircraft burnt and destroyed

rescue team at work- w pracy/ podczas pracy

taxi-gate area

aircraftaccident7

,

Samsung: …

” We understand the concern our clients  must be feeling after recent reports have raised questions about our newly released Note7 devices. We want to reassure our customers that we take every report seriously and we appreciate their patience as we work diligently through this process.”

  1. concern- zmartwienie/ wątpliwość/ niepokój: doskonałe słowo we wszystkich wymienionych kontekstach. Medycyna: Our major concern is to help the patient survive the next day. Biznes: Our concern results from the analysis of the market tendencies. Technologia: Our concern focuses on the prevention of further explosions of the device.
  2. raise questions- stawiać pytanie, tutaj także: poddawać w watpliwość: ad.a: I would ike to raise questions about the future plans of the company; ad.b: The problems with the operation of the whole series of airplanes raises questions about the future of the airline.
  3. reassure customers- upewnić/ zapewnić klientów. Mocne/ dobitne wyrażenie.
  4. work diligently- pracować pilnie/ z oddaniem, etc.  

Komunikacja pomiędzy działami IT i Sprzedaży.

Cel: płynna współpraca między strategicznymi zespołami firmy:

– aby współpraca nie powodowała konfliktów i opóźnień w pracy,

– aby specjaliści obu stron wyrażali komunikaty zrozumiałe dla odbiorców,

– aby projekty IT efektywnie służyły klientom i dobru firmy.

,

Supplements: Danger and Wasting Money. Medycyna.

Beginners:

have the right diet- stosować odpowiednią dietę

Only a low percentage of people have the right diet– Tylko niewielki procreant ludzi stosuje odpowiednią dietę.

Intermediate:

unnecessary expense- zbędny wydatek

The scientists believe that buying supplements is an unnecessary expense– Naukowcy uważają, że kupowanie suplementów stanowi zbędny wydatek.

Advanced:

contribute to …- przyczynić się do …/ mieć udział w …

Eating the right diet contributes to our good overall condition- Stosowanie odpowiedniej diety przyczynia się do naszego dobrego ogólnego stanu zdrowia.

Full text:

Research claims multivitamins and minerals do not improve mothers’ or babies’ health and are an unnecessary expense. The sellers of supplements said they could help women who do not eat the foods recommended, or in the right quantities, during pregnancy. Evidence from the national diet and nutrition survey shows that few women eat the right diet. For example, only 30% of women eat five portions of fruit and vegetables daily and just 11% of women eat oily fish, which contains omega-3 fatty acids proven in EU law to contribute to the normal development of a foetus’s brain and eye.